Jobs Which Require Voice Writing Training

By Kimberly Barnes


When it comes to recording information in a court case, it is the job of a Court Reporter. While these individuals used to type information in real team during court cases, those desiring to become court reporters now go through voice writing training programs. While this is the case, most training programs are also appropriate for medical transcriptionists and closed caption professionals.

While both positions use voice writing, the jobs are very different in size and scope. For, court reporters enter information into a computer during a trial when hearing first hand testimony from witnesses, questions by attorneys, answers by defendants and plaintiffs as well as opening and closing arguments, gestures and emotional responses. Whereas, medical transcriptionists are often working from an audio file provided by a doctor or other professional whom has recorded the information during cases, exams or procedures.

In medical transcription, voice writing basically allows professionals more time by providing information to a medical transcriptionist. With new technologies, these individuals can now use real time software which will automatically type the information into a file, then edit the document for spelling, grammar, punctuation and proper formatting.

While medical transcriptionists do not need any specialized equipment such as that of a court reporter, a quality headset and earphones is essential to produce quality work. In addition, a recently updated sound card can assure the best quality sound while transcribing the information. In some cases, transcriptionists can now use new technologies which will autotype the information as played or spoken into a microphone.

In most cases, digital audio recordings offer more clarity in voice than traditional transcription systems. New software which allows the fast-forward and rewind of audio files is also essential, especially for individuals whom have difficulty keeping up with the fast pace of audio recordings. Whereas, the most difficult aspect of medical transcription remains the dictation and proper spelling of medical terms.

Training in this area is pretty much the same across the board. For, all court reporters require the same academic background and education. In most cases, this includes English, proper grammar and spelling, medical terminology and business law. With this background, voice writing students can become certifiable for real-time positions with 24 months of training.

In most cases, legal assistants, legal secretaries and paralegals can become proficient in the field in three to six months. As such, these individuals can often become real-time certified much quicker than those starting a career in court reporting. Whereas, those beginning a career in court reporting can often take six months or longer to become acquainted with all that is expected in the position.

New conversion and speech technologies have greatly enhanced a number of different types of transcription jobs. For example, new conversion software can automatically convert audio files to text files. After which, an individual can then proof the document for grammar, spelling, punctuation and formatting, then make any necessary corrections. While this is the case, these new software applications and technologies also have drawbacks. For example, if a doctor, lawyer or other individual with good grammar, spelling and editing skills can speak into a microphone and the computer auto type the information, it could eliminate the need for a number of transcription positions in the future.




About the Author:



Aucun commentaire:

Enregistrer un commentaire